Antrea! Каменногорск! Kamennogorsk! Антреа!
|
Меню |
История |
А вы знаете, что |
[Новости] История Города [Общие сведения] ["Антреа" С.Симонена] [Культура и быт] [Город во время войны] Вуокса
[Вуоксинская Эпопея] Фото города [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] Водный туризм Фотостудия "Вуокса" Школа [Учителя] [Ученики] Общение [Форум] [Гостевая] |
Перевод книги Сеппо Симонена "АНТРЕА" г. издания книги 1951, г, Хельсинки
ПредисловиеНа собранииобщества Антреа - Сеура, проходившего осень 1949 года, родилась мысль о создании юбилейного издания книги, посвященной истории Антреа и финских общин, ранее расположенных на берегу р. Вуоксы. Когда фонд "Вуоксен Сяятиё" дал свое согласие на финансовую поддержку печатания упомянутой книги, появилась возможность работать над её созданием. Переговоры привели к тому, что примерно год назад я приступил к написанию нового юбилейного издания.Работа из-за скудности материала претерпела многие трудности. Большой, ухоженный архив прихода Антреа целиком и полностью остался на бывшей территории, поэтому, например, материал объёмной части книги, затрагивающей муниципальную жизнь, основывается в большинстве своём на разрозненных газетных статьях, а также воспоминаниях. То же относится и к некоторым объединениям и коммерческим организациям, Однако я надеюсь, что этот труд, несмотря на некоторые пробелы, сможет выполнить свою задачу, то есть вернуть к памяти жителей Антреа и Вуоксенранта их дорогую родную волость такой, какой она была накануне прощания с ней осенью 1944 года. Как может заметить читатель, книга не стремится дать полную историческую картину, начиная с давних времён, когда Антреа, будучи частью уезда Яски, впервые появился на страницах истории Финляндии. Отправной точкой здесь является строительство карельской железной дороги в начале 90 - х годов XIX века, что и направило материальную и духовную жизнь Антреа на совершенно иные, новые пути. Речь идёт о 50 -летней истории общины, хотя по некоторым вопросам было необходимо вернуться по времени назад в рамках, дозволенных источниками. Не будучи уроженцем тех мест, я связан с Антреа, а также знаком со всей Карелией, благодаря тому, что моя жена происходит из рода Олкануора, поэтому я не смог придать этому изданию того местного колорита, а котором, несомненно, нуждается данная книга. Для того чтобы загладить этот недостаток, по моей просьбе земледелец Юхо Курки дал объёмное и достойное описание деревни, которое находится в конце книги, Я благодарю Курки, так же как и заведующего магазином Ханнеса Мартикайненя за сотрудничество и полученную от них помощь. Хельсинки, осень 1951
г.,
Сеппо Симонен История Антреа (перевод книги Сеппо Симонена) |
Уже приличное время существует форум, на котором Вы ещё не зарегистрированы! Почему? Ответов несколько: Вы не знали, а теперь? Нет времени (5 минут) Нет нужды (ЕСТЬ!) Там пусто (НЕТ!) Вы молчалив Не знаю как (легко) Лучше бы зарегистрировались, чем читать это! Регистрация>>> Откроется в новом окне baser1987@mail.ru copyright by Cheglakov L.P.© |